Выражение коммуникативной организации выказывания …
129
высказывания, принципиально отличаясь
от структур инверсионной актуализации.
Синтаксическая эмфаза, исчерпывающая
парадигма которой приведена в литературе
[6; 8; 9], материализуя принцип структур-
ного расширения, «изменяет структуру
предложения и осуществляется путем вве-
дения особых конструкций, выбор которых
зависит от того, какой конкретный член
предложения» или само предложение нуж-
но выделить [9, с. 351]. При трансформации
структуры предложения (простое становится
сложным) выделяется информационно но-
вый или коммуникативно наиболее важный
компонент высказывания. Таким образом,
структуры синтаксической эмфазы высту-
пают в роли прагматического рематизатора
и рассматриваются как «результат взаимо-
действия структуры и прагматики» [14,
p. 25].
Поскольку любое повышение действен-
ности, эффективности выражения, выделе-
ние каким-либо способом того или иного
содержания из ряда других передаваемых
содержаний [5, с. 69] способствует появле-
нию экспрессивности, МСЭ также могут
быть квалифицированы как экспрессивный
ресурс. Собственно экспрессивный эффект,
достигаемый при сегментации простой
синтаксической структуры и превращении
ее в сложную [11, с. 58], позволил некото-
рым исследователям отнести синтаксиче-
скую эмфазу к наиболее сильным экспрес-
сивным средствам [10, с. 12–13]. Именно
поэтому изучение явления эмфазы связы-
вают с вопросами интенсификации выска-
зывания.
МСЭ, составляя существенный ресурс
синтаксиса западноевропейских языков,
«играют значительную роль в осуществле-
нии процесса коммуникации и служат, та-
ким образом, одним из ярких примеров
взаимодействия структурно-семантическо-
го и прагматического аспектов последней»
[6, с. 55]. Принципиально важным при этом
является утверждение не о связующей (как
обычно утверждалось, например, в работах
Н. Д. Арутюновой [1] ранее), а о выдели-
тельной функции МСЭ. Учитывая, что по
количеству и разнообразию моделей МСЭ
испанский язык является лидером не толь-
ко среди романских, но и среди других ев-
ропейских (германских и кельтских) языков
[6, с. 55], остановимся, прежде всего, на
моделях, выражающих высокую степень
аффективности.
Поделитесь с Вашими друзьями: |