Выражение коммуникативной организации выказывания …


OF THE UNTTERANCE BY SYNTACTIC EMPHATIC CONSTRUCTIONS



Скачать 89,56 Kb.
страница4/14
Дата07.01.2022
Размер89,56 Kb.
#62716
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14
Связанные:
vyrazhenie-kommunikativnoy-organizatsii-vyskazyvaniya-modelyami-sintaksicheskoy-emfazy
языкоз
OF THE UNTTERANCE BY SYNTACTIC EMPHATIC CONSTRUCTIONS


ФИЛОЛОГИЯ

 

 

 



 

128


Models of syntactic emphatic constructions are examined to reveal their syntactic and in-

formative properties, on the one hand, on the other hand, to evaluate their performance as syntac-

tic resources of emphasis. The results obtained prove that emphatic constructions are significant 

resources of subjectivization that constantly changes to draw the attention of the listener.  

 

Keywords: communicative organization of the sentence, models of syntactic emphasis, 

subjectivization, expressiveness. 

 

Коммуникативная организация высказы-



вания  (далее – КОВ)  является  результатом 

мотивировки высказывания и стратегии его 

реализации  в  непосредственном  акте  ком-

муникации.  Таким  образом,  языковые  по-

нятия  изучаются  с  позиции  динамического 

подхода, т. е. с позиции «теории актуализа-

ции» [2, с. 87]. Актуализированным  поня-

тие становится только при условии его ло-

кализации  в  речи.  При  актуализации 

высказывания,  подразумевающей  выбор 

одной  из  многочисленных  альтернатив  и 

его реализацию в речи, исходя из коммуни-

кативной  интенции  говорящего,  использу-

ются  три  языковые  категории,  имеющие 

отношение  прежде  всего  к  коммуникатив-

ной  интенции  говорящего  субъекта – мо-

дальность,  референция  и  дейксис [3]. На-

стоящие  категории  передают  тот  или  иной 

аспект  отношения  содержания  высказыва-

ния  к  действительности  с  позиции  говоря-

щего, т. е. являются актуализационными. 

Основываясь  на  исследовании  Е.  Г.  Бо-

рисовой [4], мы относим к КОВ фрагменты 

смысла,  касающиеся  тема-рематического 

членения,  отражающие  новизну/неновизну 

сообщения,  маркирующие  выделение  того 

или  иного  компонента  высказывания.  Ср.: 

Он пришел и Он и пришел к другу [4, с. 115], 

в котором добавление усилительной части-

цы и (во втором высказывании), являющей-

ся  эксплицитным  актуализатором,  интен-

сифицирующим  коммуникативно  важную 

информацию,  меняет  его  тема-рематичес-

кое  членение.  Именно  частицы  в  русском 

языке наряду с порядком слов и интонаци-

ей  являются  «дополнительными  выразите-

лями  актуального  членения»,  выделяющие 

и  подчеркивающие  тему  или  рему  [12,        

с. 11]. 


Особенность испанского языка заключа-

ется в том, что в нем русским выделитель-

ным частицам, т. е. моделям простых пред-

ложений  с  наречиями – лексическими 

интенсификаторами: именно,  действитель-

но,  только,  лишь – в  большинстве  случаев 

соответствуют  структуры  синтаксической 

эмфазы,  которым  свойственна  семантика 

противопоставления,  ограничения:  ср.:  Es 



Pablo (no Pedro) el que ha comprado el perro 

«(Именно)  Павло  (не  Педро)  купил  соба-

ку». 

Таким  образом,  пример,  приведенный    



Е.  Г.  Борисовой,  может  быть  представлен 

на испанском материале моделью: Ср.: Pre-



cisamente él ha venido a su amigo, в которой 

усилительная  частица  располагается  непо-

средственно  перед  акцентированным  ком-

понентом и выступает в качестве рематиза-

тора,  так  как  выделению  подвергается 

компонент не в рематической позиции. Как 

представляется,  в  этом  случае  семантиче-

ское  содержание  названной  частицы 

(«именно,  как  раз»)  способствует  реализа-

ции  коммуникативной  цели  речевого  акта 

категоричного  утверждения.  Не  отрицая 

возможности участия частицы precisamente 

в  выделении,  мы  хотели  бы  подчеркнуть, 

что  более  естественным  для  испанского 

языка  является  использование  структур 

синтаксической  эмфазы:  ср.  Es él quien ha 



venido a su amigo. Именно  модели  синтак-

сической  эмфазы  (далее – МСЭ),  являясь 

«существенным конституэнтом общей язы-

ковой  тенденции  к  расширению  исходной 

структуры  высказывания,  действующей  в 

процессе языкового развития и функциони-

рования  параллельно  с  тенденцией  к  язы-

ковой  компрессии» [6, с. 52], занимают 

особое  место  в  процессе  интенсификации 




Скачать 89,56 Kb.

Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2023
обратиться к администрации

    Главная страница