Вид и время русского глагола д ф. н., проф. Е. В. Падучева



Скачать 98,57 Kb.
Дата03.03.2016
Размер98,57 Kb.

Кафедра теоретической и прикладной лингвистики, 2005 г.

Спецкурсы и спецсеминары, осенний семестр 2005 г.


  1. Вид и время русского глагола

д.ф.н., проф. Е. В. Падучева

Оргсобрание: 9-го сентября, в 12.00 на кафедре

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: 5-го октября


Акциональные классы глаголов и формат толкования. Таксономические классы глаголов в Национальном корпусе русского языка. Исчисление аспектуальных значений. Вид и отрицание.

Применение формальной семантики в аспектологии. Накопитель эффекта. Аспектуальная композиция.

Время как дейктическая категория. Режимы интерпретации времени. Время в речевом режиме и в нарративе.


  1. Типология конструкций с сентенциальными актантами

к.ф.н. С. Ю. Толдова; к.ф.н. Н. В. Сердобольская

Оргсобрание: ______________________________

Занятия по средам, в 16.55, ауд. ____

Первое занятие: 28-го сентября


Конструкции с сентенциальными актантами (КСА), или актантные предложения (конструкции, где одна из валентностей глагола замещается не именем, а предикацией), — раздел синтаксиса, традиционно отсутствующий в грамматиках (грамматических описаниях). Обычно авторы рассматривают отдельно изъяснительные предложения (Я не знал, что Петя уезжает), отдельно — инфинитивные обороты, масдары и отглагольные имена (Я не знал о Петином отъезде). Однако можно видеть, что данные конструкции употребляются при одном и том же глаголе знать и имеют близкое значение.

Тип оформления предикации в КСА может зависеть от семантики главного глагола (Я собираюсь уехать / * Я помню уехать), от семантики и временной отнесенности СА (Я забыл купить хлеб vs. Я забыл, что ты уже купила хлеб).

Насколько универсальны КСА? Какие стратегии оформления СА зафиксированы в языках мира? Как оформляется СА при данном главном глаголе в языках мира (в тех или иных языках)? Чем обусловлен выбор оформления СА в данном языке? Эти и другие вопросы будут обсуждаться в ходе настоящего семинара.


  1. Гендерные аспекты психологии и лингвистики

к.ф.н. Н. И. Миронова

Оргсобрание: 15-го сентября, в 13.30, к. 948

Занятия по понедельникам, в 9.00, ауд. 956

Первое занятие: 19-го сентября


Междисциплинарный характер гендерных исследований. Предмет и методы гендерных исследований в психологии. Понятия пол и гендер, социальная роль, гендерная роль, гендерный стереотип, маскулинность и фемининность. Механизмы и источники дифференциальной социализации. Андрогиния. Гормональный фон. Особенности функционирования мозга (межполушарная асимметрия и пр.). Когнитивные процессы (пространственная ориентация, математические способности, вербальные навыки и пр.). Черты личности и особенности поведения в группе (экспрессивность и эмпатия, агрессивность, конформность и подверженность влиянию; доминирование, независимость, коллективизм и индивидуализм и пр.). Эволюционный и социально-культурный подход. Критика биологического детерминизма и социального детерминизма.

Предмет и методы гендерных исследований в лингвистике. История гендерных исследований (биологический детерминизм, переходный период, собственно гендерные исследования). Феминистская лингвистика и исследование маскулинности. Основные направления гендерных исследований (отражение пола субъекта в языковой форме, гендерные преференции в использовании различных языковых средств, особенности речевого поведения). Гендерные исследования в социолингвистике и психолингвистике. Этнокультурные и кросскультурные исследования. Задачи и перспективы гендерных исследований в лингвистике.



  1. Бд «Языки мира» и новые возможности типологических и компаративных исследований

к.ф.н. В. Н. Поляков

Оргсобрание: ______________________________

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________


Тема 1.  ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ СЕРИИ «ЯЗЫКИ МИРА», БД «ЯЗЫКИ МИРА» (2 часа)

История проекта. Обзор изданий серии «Языки мира». История создания БД «Языки мира». Концепция, положенная в основу БД. Персоналии издательского и электронного проектов «Языки мира». Обзор состояния дел в области БД и электронных описаний языков.


Тема 2. ХАРАКТЕРИСТИКИ БД «ЯЗЫКИ МИРА» (6 часов)

Общие характеристики БД «Языки мира». Представление данных в БД «Языки мира». Структура реферата. Иерархический принцип представления признаков. Текстовая часть реферата. Бинарная часть реферата. Обзор БД по группам признаков. Примеры описания языков.

Генетический указатель языков. Географический указатель языков. Обзор языков и групп языков, представленных в БД.

Функциональные возможности программного обеспечения. Обзор версий для DOS, WINDOWS, WEB. Демонстрация функций.


Тема 3. НАПОЛНЕНИЕ БД «ЯЗЫКИ МИРА». (4 часа)

3.1. Технологическая схема процесса подготовки и ввода данных в БД. Интерпретация текстового описания языков в терминах признаков. Ввод и корректировка данных. Проблема интерпретации спорных моментов. Проблема противоречивости данных. Проблема неполноты данных. Неполнота данных – как неустранимое свойство описания языков. Проблема ошибочных данных. Ручные и автоматические методы верификации данных. Методы работы с неполными и противоречивыми данными. Проблема интерпретации и описания языково-специфических признаков. Проблема интерпретации целочисленных b и текстовых признаков в бинарных терминах. Выявление новых признаков. Пополнение шаблона описания реферата. Проблема толкования признаков при обращении к БД. Методы повышения валидности данных. Ссылки на первоисточники. Работа с рецензентами.

3.2. Пример наполнения БД для конкретного языка.
Тема 4. БД КАК ИНСТРУМЕНТ ТИПОЛОГИЧЕСКИХ И КОМПАРАТИВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ (14 часов)

4.1. Типовые запросы к БД. Запрос «Найти описание языка X». Запрос «В какие языки входит признак Y». И/ИЛИ/НЕ – запросы по комбинации признаков. Запросы по подстроке. Запросы по генетическому указателю. Запросы по географическому указателю. Запросы с фильтрами (по признаку или комбинации признаков, генетическому указателю, географическому указателю). Количественные запросы. Комбинированные запросы. Выполнение простейших вычислительных процедур с применением электронных таблиц Excel. Примеры запросов.

4.2. Расчет мер близости языков. Виды мер близости. Аддитивные меры близости. Весовые меры близости по иерархии признаков. Весовые меры близости по экспертной оценке (рангу) признаков. Нормированные меры близости. Логарифмические меры близости. Меры близости на основе свертки иерархий. Нечеткие оценки мер близости. Меры близости на основе присутствующих/отсутствующих признаков. Формальная постановка задачи расчета меры близости. Примеры расчетов. Нерешенные проблемы.

4.3. Группирование и кластеризация языков. Простейшие способы группирования языков (по наличию/отсутствию/комбинации признаков, генетическому указателю, географическому указателю). Примеры запросов на группирование языков.

Кластеризация языков на основе мер близости: общие подходы. Формальная постановка задачи кластеризации. Алгоритмы кластеризации. Нечеткая кластеризация. Примеры расчетов по кластеризации языков. Нерешенные проблемы.

4.4. Корреляционный анализ языков и визуализация.

Выявление признаков-универсалий и классифицирующих признаков. Примеры.

Выявление наследуемых признаков. Примеры.

Выявление приобретенных признаков. Примеры.

Выявление отклонений языков от группы. Примеры.

Выявление признаков, не входящих в группы универсалий и классифицирующих. Примеры.

Нерешенные проблемы.

4.5. Возможности визуализации языков в пространстве признаков и признаков в пространстве языков. Примеры.

4.6. Постановка задачи для глоттохронологических исследований на основе БД «Языки мира». Постановка задачи для ностратических исследований на основе БД «Языки мира».

4.7. Перспективы развития БД. Наполнение БД новыми описаниями языков. Новая интерфейсная концепция. Расширенный функционал. Программы-мастера выполнения исследовательских расчетов. Визуализация результатов расчетов.


  1. Просодия и семантика устного дискурса

д.ф.н. А. А. Кибрик

Оргсобрание: 7 сентября, в 17.30 на кафедре

Занятия по средам, в 18.00 , ауд. 949

Первое занятие: 7 сентября в 18.00


Цель данного семинара - исследование системы устного русского дискурса. По сравнению с другими языковым уровнями, русский дискурс изучен достаточно слабо. В рамках семинара мы будем изучать корпус устных рассказов. Этот корпус представляет собой коллекцию рассказов детей и подростков о сновидениях и исследуется уже в течение ряда лет группой лингвистов из МГУ и РГГУ. Предлагаемый семинар будет опираться на результаты предшествующих исследований в рамках этого проекта. В осеннем семестре 2005 г. особое внимание будет уделяться таким вопросам, как дискурсивные акценты и тоны, тоновые регистры, кодирование иллокутивных и фазовых значений. Будет обсуждаться также иерархическая семантическая структура дискурса – в качестве аппарата описания иерархической структуры используется Теория риторической структуры, адаптированная к устному русскому материалу. Часть авторов рассказов, составляющих корпус, имели неврологические проблемы (диагноз - один из видов невротического расстройства). Поэтому одной из перспективных задач является определение различий в структуре дискурса между здоровыми рассказчиками и рассказчиками с неврологическими нарушениями. В ходе семинара участники приобретают навыки работы с устной речью, с акустическими программами, с языковыми корпусами. Данный семинар проводится совместно с семинаром В.И. Подлесской "Проблемы транскрибирования устного дискурса". Каждое заседание сдвоенного семинара длится 4 академических часа, 1 раз в неделю. В конце семестра участники сдвоенного семинара получают две оценки. От участников семинара ожидается активное участие в обсуждении, выполнение индивидуальных мини-исследований.

  1. Проблемы транскрибирования устного дискурса

д.ф.н., проф. В. И. Подлесская

Оргсобрание: 7 сентября, в 17.30 на кафедре

Занятия по средам, в 18.00 , ауд. 949

Первое занятие: 7 сентября в 18.00


Цель данного семинара - разработка систематической транскрипции для фиксации устной русской речи. В рамках семинара мы будем изучать корпус устных рассказов. Этот корпус представляет собой коллекцию рассказов детей и подростков о сновидениях и исследуется уже в течение ряда лет группой лингвистов из МГУ и РГГУ. Предлагаемый семинар будет опираться на результаты предшествующих исследований в рамках этого проекта. Необходимой предпосылкой научного исследования устной речи является ее последовательная графическая фиксация. Это требует принятия большого числа конвенций, которые позволяли бы транскрибировать однотипные явления одинаково и проводить различия там, где это необходимо. Транскрипция разрабатывается в форме инструкций по различным проблемам, которые бы обеспечили принятие одинаковых решений разными транскрайберами в одной и той же ситуации. В осеннем семестре 2005 г. особое внимание будет уделяться транскрибированию таких явлений, как дискурсивные акценты и тоны, тоновые регистры, просодические маркеры иллокутивных и фазовых значений. Будут также подводиться итоги ранее обсужденных тем - таких, как членение устной речи на элементарные дискурсивные единицы, нарушения плавности устной речи (хезитации говорящего, самоисправления и т.д.). В ходе семинара участники приобретают навыки работы с устной речью, с акустическими программами, с языковыми корпусами. Данный семинар проводится совместно с семинаром А.А. Кибрика "Просодия и семантика устного  дискурса". Каждое заседание сдвоенного семинара длится 4 академических часа, 1 раз в неделю. В конце семестра участники сдвоенного семинара получают две оценки. От участников семинара ожидается активное участие в обсуждении, выполнение индивидуальных мини-исследований.

  1. Онтологическая семантика

(для студентов 3-5 курсов)

д.ф.н., доц. И. М. Кобозева

Оргсобрание: 7 сентября, в 15.05 на кафедре

Занятия по вторникам, в 16.66, ауд. ____

Первое занятие: 20-го сентября


С/к знакомит с семантической теорией, служащей основой для создания систем автоматического семантического анализа ЕЯ, предназначенных для решения широкого спектра прикладных задач: от поиска в Интернете до машинного перевода. Теория, разработанная В. Раскиным и С. Ниренбургом., базируется на принципах современной теоретической лингвистики, предполагает возможность адаптации к различным предметным областям и языкам. Существенным компонентом теории является онтология – разветвленная иерархическая система независимых от языка понятий (концептов), в терминах которых формально описывается значение языковых выражений. Желающим будут предложены темы курсовых и дипломных работ, связанных с разработкой тех или иных областей универсальной онтологии.

  1. Типология актантных дериваций

с/с для активных студентов 2-4 курсов

к.ф.н. А. А. Бонч-Осмоловская при участии к.ф.н., доц. Е. А. Лютиковой

Оргсобрание: ______________________________

Занятия по понедельникам, в16.55, ауд. ____

Первое занятие: 3-го октября (занятия проходят через неделю)


Целью спецсеминара является коллективное создание базы данных, содержащей в себе сведения об актантных деривациях языков мира.

Занятия включают в себя два цикла: теоретический и практический.

В рамках теоретического цикла предполагается чтение и обсуждение специальной литературы. Целью данного цикла занятий является формирование списка основных параметров будущей базы.

Занятия практического цикла будут посвящены обсуждению специфики актантных дериваций конкретных языков. Результатом данного цикла должно стать заполнение базы данных.



  1. Экспериментальная психолингвистика: от разработки эксперимента к объяснению его результатов

(для II-V курсов)

к.ф.н., доц. О. В. Фёдорова

Оргсобрание: 14 сентября, в 15.05 на кафедре

Занятия по четвергам, в 16.55, ауд. 953

Первое занятие: 22-го сентября


Современная экспериментальная психолингвистика имеет свою сложившуюся традицию как моделирования эксперимента и анализа его результатов, так и текстового оформления этого процесса. В ходе данного спецкурса предполагается уделить внимание как первой, так и второй составляющей подобной работы ученого-психолингвиста. В первой половине спецкурса на конкретных примерах будут рассмотрены основные принципы организации лингвистического эксперимента; также будут даны минимально необходимые представления из области статистической обработки результатов. Вторая половина спецкурса будет посвящена формированию навыков чтения психолингвистических статей и написания собственных текстов, описывающих проведенные эксперименты.

Данный спецкурс является обязательным для тех студентов, которые в этом учебном году собираются писать курсовые и дипломные работы по экспериментальной психолингвистике.



  1. Понимание сложноподчиненных предложений с придаточными времени

(для II-V курсов)

к.ф.н., доц. О. В. Фёдорова
Оргсобрание: 14 сентября, в 15.05 на кафедре

Занятия по четвергам, в 10.35, ауд. 953

Первое занятие: 22-го сентября
В конце 60-х годов 20-го века было установлено, что понимание сложноподчиненных предложений с придаточными времени, по-разному описывающих одну и ту же ситуацию действительности (см. пример 1), различается с точки зрения нагрузки на когнитивный аппарат человека: англоговорящие испытуемые лучше всего понимают предложения типа (1в) и хуже всего – предложения типа (1б).

(1)

а.

‘Перед_1’

Перед тем как Маша пойдет в магазин, Катя позвонит папе.




б.

‘После_1’

После того как Катя позвонит папе, Маша пойдет в магазин.




в.

‘Перед_2’

Катя позвонит папе, перед тем как Маша пойдет в магазин.




г.

‘После_2’

Маша пойдет в магазин, после того как Катя позвонит папе.

В первых экспериментах на материале русского языка получилась обратная картина – предложения типа (1в) вызывают больше всего трудностей. Однако для окончательного подтверждения этого факта необходимо провести новые эксперименты, используя разные методики и разный стимульный материал. Кроме того, еще только предстоит сформулировать гипотезы относительно того, какие причины вызывают подобные ошибки и почему русско- и англоговорящие испытуемые ведут себя настолько по-разному. Этим вопросам и будет посвящен предлагаемый спецкурс.


  1. Древнеперсидский язык

акад. А. А. Зализняк

Занятия по субботам, в 12.10, ауд. 1060

Первое занятие: 17 сентября


  1. Прикладные описания языка (РКИ, язык рекламы, лингвистика редактирования)

д.ф.н., проф. Е. Г. Борисова
Оргсобрание: 21 сентября в 15.05 на кафедре

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Сравниваются модели описания, применяемые для решения различных прикладных задач. Демонстрируются описания фрагментов морфологии, синтаксиса и лексикологии русского, англиийского и некоторых других языков, выработанные при решении практических задач. Курс можно рассматривать как введение в соответствующие прикладные направления.


  1. Грамматические параллели в русском

и финно-угорских языках

д.ф.н., проф. А.И. Кузнецова

Оргсобрание: 8-го сентября в 12.00 на кафедре

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________



  1. Введение в баскский язык и культуру

А. В. Архипов, Амайя Эгилегор

Оргсобрание: 30-го сентября, в пятницу, в 15.05 на кафедре

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________


Изучающим баскский язык и тем, кто знает о нем лишь понаслышке, будет небезынтересно узнать некоторые факты из его предыстории и современной социолингвистической ситуации, о некоторых особенностях его грамматики и лексики, о его взаимодействии с романским окружением, о разнообразии баскских диалектов — иными словами, о всем том, что составляет его уникальность.

Речь пойдет также и о своеобразии баскской культуры и традиций (в частности, об искусстве поэтической импровизации — bertsolaritza), и о выдающихся басках, оставивших свой след в истории.



Приветствуются и в некотором количестве требуются доклады участников.

NB! Посещение данного спецсеминара не требует посещения занятий по баскскому языку, но в значительной степени от него выиграет. Занятия по баскскому языку начнутся вскоре после 25 сентября (всем желающим просьба до этого времени записаться у Наташи Араловой (4 к.) и сообщить ей о своих предпочтениях относительно расписания).




Каталог: ~otipl -> new -> main -> skss
skss -> Основы нейробиологии
main -> Основы нейробиологии
main -> И. М. Кобозева. Немец, англичанин, француз и русский
main -> Комбинаторная модель русской интонации
skss -> Тема основы логики (первый этап отношений логики и языка) (6 часов)
main -> Генетическая классификация языков мира: необходимый минимум для студентов I курса
main -> Учебное пособие для студентов вузов. М.: Аспект Пресс, 2000
main -> Ю. Николаева. Кинетические средства общения (тема 12)
main -> Программа международной конференции " Эмоции в языке и речи "


Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница