Роль эмоций в структуре речеповеденческих модусов



Скачать 200,19 Kb.
Pdf просмотр
страница4/8
Дата14.02.2021
Размер200,19 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8
wir
, которые оформляются по большей части восклицательными предложениями, например:
Ich hab’s endlich!
Wir sind die Stärksten! Wir sind Champions!
Следующая эмоция — удивление — появляется в результате внезапного и неожиданного события, которое оценивается как менее или более приятное по сравнению с теми, которое переживал индивид до наступления удивления. Иногда удивление может привести к приостановлению текущей деятельности или даже к выключению мышления. Удивление проходит быстро. Оно выполняет функцию приспособления к новым изменениям в окружающей обстановке, побуждения к смене тональности поведения и переключения внимания на происходящие изменения.
В зависимости от складывающихся обстоятельств удивление может оцениваться человеком либо как позитивная, либо как негативная эмоция. Эмоция удивления характерна для переходных зон речеповеденческих модусов и является тем фактом, который сигнализирует о возможной смене одной модальности речевого поведения на другую. Находясь в состоянии удивления, коммуникант пытается оценить складывающуюся ситуацию и определить целесообразность, возможности и последствия перехода в другой речеповеденческий модус. Кроме того, выражая эмоции удивления, участники коммуникации проверяют готовность и намерения собеседника сменить модальность общения — либо на агрессивность, либо на соблюдение формальной вежливости в соответствии с несимметричностью социальных отношений. Схематически зоны проявления эмоций удивления в речеповеденческих моду- сах представлены в следующей схеме (см. рис. 4):
Рис. 4
Стрелки указывают на возможность перехода коммуникации в другой речеповеденческий модус под влиянием новых дискурсивных условий, которые возникают в результате удивления коммуни- кантов.
Рис. 3
В. М. Глушак

ВЕСТНИК ВГУ, СЕРИЯ ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, 2006, № Удивление может сопровождаться междомет- ными высказываниями
He, Hm, Oh
или предложениями типа
Wie bitte?!
,
Das darf nicht wahr sein!
и др.,

содержание которых указывает на ложность соотнесения высказывания собеседника с пропо- зицией, например:
He, meinst du das wirklich?
Ich spinne ja wohl?! Erst vor einer Minute hast du
mir das Gegenteil erzählt.
Ich kann meinen Augen nicht trauen! Bist du es?
Звуковой сигнал
hm
, который является одним из наиболее распространенных и многозначных в немецком языке, при произнесении его снисходящей интонацией реализует функцию негативного удивления „Das ist ja merkwürdig!“:
– Dass ich dich hier nie wieder sehe!
– Hm\, das ist ja was ganz Neues!
Для выражения позитивного удивления междометия оформляются, напротив, восходящей интонацией, например:
Oh/, das kann ja wohl nicht wahr sein! So eine
Überraschung!
Междометие
he,
произнесенное с восходящей интонацией в сочетании с удлинением [
e
]
,
выражает удивление и одновременно несогласие слушающего с упреком или требованием оппонента и одновременно возмущение:
– Steh hier nicht rum! Lass mich vorbei!
– He::/, was soll denn das jetzt hier?!
Резко падающая интонация и суперкраткое произнесение [

] в междометии
he
сигнализируют о несерьезном или насмешливом восприятии слушающим упреков и требований говорящего:
- Dass du mir morgen 20 Euro bringst!
- Hẹ\ gib erstmal meine CDs zurück!
Горе наряду состраданием и депрессией классифицируется как реакция на потерю, утрату чего- либо ценного или любимого, уверенности, источника радости и возбуждения, каких-либо привлекательных черт в себе, позитивных установок на себя. Она может быть временной или постоянной, реальной или воображаемой. Переживание горя помогает человеку приспособиться к утрате, восстановить личностную автономию. Горе вызывает у окружающих сочувствие, усиливает сплоченность в сообществе горюющего. Длительные страдания, которые не ведут к избеганию или уменьшению горя, могут привести к депрессии, представляющей собой комплексное явление, связанное с психологическими и психопатологическими проблемами неспособности приспособиться к складывающимся условиям. В языковом отношении горюющий прибегает к условным конструкциям, выражающим нереальную возможность или условия в прошлом, и пытается таким образом взять на себя часть вины за случившееся, например д doch bei so


Каталог: pdf -> lingvo


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8


База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница