Речевой этикет современного подростка



Скачать 120,81 Kb.
страница5/8
Дата14.02.2021
Размер120,81 Kb.
ТипРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8
Формулы благодарности  

«Благодарность – естественное человеческое чувство, которое нужно уметь выразить словами. Не стоит за мелкую услугу «рассыпаться в благодарностях», но слово «спасибо» всегда должно быть наготове. Не скороговоркой, не «сквозь зубы», а доброжелательно, глядя в глаза человеку, оказавшему услугу» (Чудакова Н.В. Этикет от А до Я для детей и взрослых. – М.: АСТ, 1997.)

Слова благодарности почти во всех языках пришли в разговорную речь из языка торжественного ритуала. Постепенно «спускались они с небес», становясь обычными формулами выражения признательности, и постепенно утрачивали особенности книжных слов. Поэтому и русские формы по происхождению своему таковы же: «исполать», «спасибо», «благодарю».  

«Исполать» в значении «спасибо» известно с 16 века. Это искаженное в русском произношении греческое сочетание слов «многия лета», «помоги бог», т.е. «спасибо». (Так былинное «исполать тебе, добрый молодец!» оказывается вовсе не русским по происхождению словом).  

Окончательно укоренилось «спасибо», включив в себя все коренные смыслы сопутствующих ему некогда слов. «Спасибо» – сказанное с достоинством и значительно. По происхождению своему «спасибо»…: спаси бог!…

«Благодарю» – от русского «благодарствую», т.е. « приношу благодарение». Устаревшее слово «благодарствую» мы чаще встречаем в художественной литературе, редко - в речи людей старшего поколения.   Это слово, как и многие слова с первой частью благо (благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др.), пришло из старославянского языка, в котором было калькой греческого слова со значением частей "благо, хорошо" и "давать, преподносить".   Выражение благодарности вызывает возвратную речевую реакцию на благодарность. В русском языке используются при этом следующие речевые формулы: Пожалуйста; Не стоит; Не надо (нужно) благодарностей; Всегда к вашим услугам; Мне было очень приятно вам помочь; Это я должен вас благодарить; На здоровье (в ответ на благодарность за угощение);

«Пожалуйста» образовано от слова «пожалуй» с помощью усиливающей частицы «-ста». (ср. слово стать и устаревшие ныне спасибоста, здоровоста ). Исходное «пожалуй» появилось, очевидно, из «пожалую» - «отблагодарю», формы 1 лица ед.ч. от «пожаловать». «Все ли-ста здесь?» – повторил староста. – «Все-ста», – отвечали граждане» (А. Пушкин). Ну, а «пожалуй», в свою очередь, является сокращением от «пожалую», по аналогии с упомянутым ранее «благодарствуй». Древнерусское «жаловати» означало «любить», буквально «дарить что-либо из любви без правового основания». Очевидно, что «пожалую» и более позднее «пожалуйста» означали «дарю, потому что люблю».   Конечно, частица «пожалуйста» далеко не всегда употребляется в качестве ответа на благодарность, и в таком случае «пожалуй» в его корне – глагол повелительного наклонения, то есть подразумевает «подари, если любишь».


Каталог: uploads -> doc
doc -> Конспект урока по русскому языку, 5 ( коррекционный класс) «Синонимы и антонимы»
doc -> Принятие ребенка на воспитание в семью – великое, доброе дело. Приемные родители дают ребенку возможность жить и воспитываться в семье, узнать, что такое родительская любовь и забота, возможность самому научиться любить других
doc -> Наука об отрезвлении общества
doc -> 1 канал 00 Новости 05
doc -> 1 канал 00 Новости 05
doc -> 1 канал 00 Новости 05
doc -> Мой крестный отец Александр Предисловие
doc -> Как помочь ребёнку полюбить чтение Цель
doc -> Программа составлена на основании фгос впо направления 44. 03. 01. Педагогическое образование. Рабочая программа одобрена на Ученом совете мисао


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8


База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница