и переферийной зон в едином целом текста Таким образом, импликативные лексические единицы, представленные ЛСГ, могут быть реализованы как актуализаторы определённого контекста, которые «перебрасывают крючки когезии», направлены на декодирование подтекста; импликативные лексические единицы являются аттракторами тех смыслов, которые не поддаются мгновенной дешифровке реципиентом; предложенный анализ ЛСГ позволяет вычленить экспрессивные лексические единицы текста и описать коммуникативно-прагматические интенции автора, манифестирующие иллюзорность отношений персонажей, кажущуюся им любовь, которая существует лишь в разговорах, в желаниях, в воображении, любовь, которая «живёт» в безвременном пространстве. ЛИТЕРАТУРA Большой толковый словарь современного русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. ИЛИ РАН (1998) СПб. Гальперин, И. Р. (1981) Текст как объект лингвистического исследования, М. ЛСГ ‘говорения’ ЛСГ ‘возможности’/‘ предположитель ности’/ ‘дополнительнос ти’