3.2.2. Локализация креативного аттрактора в структуре учебного текста-полилога
Встречаются учебные тексты, в которых циклы и элементы симметрии распределены равномерно и в одинаковой пропорции, а доминантный смысл объединяет большую группу предложений. В этом случае локализация креативного аттрактора представляет собой сложный процесс, требующий усилий исследователя, проведения ряда экспериментов. Например, модель учебного текста 2/22222/1, состоящая из крутых границ с плотностью циклов (1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6), указывает на режим роста интенсивности только при условии расположения структурообразующих элементов в конце. Формула 2/10200/1, плотность циклов которой 2 – 2 – 2 – 2 – 2 – 2, при учете равномерного распределения элементов симметрии свидетельствует о достижении учебным текстом состояния равновесия и о режиме размывания структуры, в которой невозможно локализовать креативный аттрактор. В таком случае для локализации креативного аттрактора необходимо сопоставить структуру первичного и вторичного учебных текстов. Изменение количества циклических связей, структуро-/формообразующих элементов в каждом интервале, а также преобразование содержания текста происходит под влиянием концептуальной системы. Сопоставив структуры первичного и вторичного учебного текста, мы можем выявить способы оптимизации текста, его адаптации к внешней среде. Описание учебного текста микро- и макроуровня системы способствует определению режима самоорганизации учебно-педагогического дискурса как открытой нелинейной системы, которая способна пребывать в состоянии динамического равновесия или в состоянии динамического неравновесия.
В процессе самоорганизации дискурс избирает определенный режим образования. Режим процесса самоорганизации позволяет прогнозировать вероятное поведение системы. Кроме того, процесс самоорганизации в определенном режиме указывает на цельность учебно-педагогического дискурса. Режим выявляет элементы поверхностной структуры, которые с большей вероятностью будут восприняты и усвоены учащимися.
Наблюдаются два режима (две фазы) развития учебно-педагогического дискурса, локализованных в учебном тексте, и одна фаза стабильного функционирования. HS-режим развития – режим снижения интенсивности процессов [Белаев, Князева, Курдюмов, URL], плотности циклов и элементов симметрии, рассредоточения связей по всей модели текста; LS-режим развития – режим роста интенсивности процессов, увеличения плотности циклов и элементов симметрии; S-режим – режим стабильного функционирования с локализацией аттрактора в области ГЦ. Помимо этого, существуют режимы быстрого нарастания плотности циклических связей, элементов симметрии: в узкой области вблизи максимума – LS-режим с обострением; во всем пространстве – HS-режим с обострением. Данные режимы учебно-педагогического дискурса увеличивают вероятность адекватного восприятия учебного текста за счет локализации доминантного смысла и элементов симметрии в одной области. Алгоритм локализации креативного аттрактора в процессе организации учебного текста и самоорганизации учебно-педагогического дискурса включает несколько этапов:
-
анализ последовательности распределения элементов симметрии первичного и вторичного текстов (пункт 3.1.1.), которые являются повторами любого уровня языка и одновременно ключевыми предложениями;
-
вычисление плотности циклов в композиционных интервалах (пункт 3.2.1.) первичного и вторичного текстов (максимальное значение плотности циклов – 12 относительно шкалы в 6 условных единиц);
-
сопоставление плотности циклов и элементов симметрии, определение режима;
-
локализация креативного аттрактора в текстах учебно-педагогического дискурса, функционирующего в стабильном режиме, в режимах увеличения и снижения плотностей, в режимах с обострением в узкой области и во всем пространстве;
-
локализация структуры-аттрактора в учебно-педагогическом дискурсе (при анализе всего цикла обучения).
Немаловажным показателем в определении развития учебного текста является количество элементов симметрии в каждом интервале.
Данный алгоритм позволяет проанализировать первичные и вторичные тексты. Некоторые тексты пребывают в режиме стабильного распределения элементов симметрии по нескольким интервалам и с отсутствующей локализацией креативного аттрактора. Такие учебные тексты более устойчивы. При переходе на макроуровень учебно-педагогического дискурса, при взаимодействии с концептуальной системой коммуникантов они сохранят нерасчленяемую структуру, например, первичный текст “Charity begins at home” учебника “America the beautiful”. Формула структуры 2/12222/1 содержит крутые границы, в интервале зачин пологая граница меняется на крутую и сохраняет тенденцию до позиции Абс. К, что влияет на плотность циклов в модели учебного текста 2 – 5 – 5 – 5 – 5 – 5. Под действием силы притяжения позиции ГЦ элементы симметрии расположены равномерно в заключительных интервалах 0,16 – 0,16 – 0,08 – 0,2 – 0,2 – 0,2. При этом креативный аттрактор сложно локализовать, так как последние три интервала имеют одинаковую плотность циклов и элементов симметрии. На поверхностном уровне в зоне повышенной плотности циклов зафиксированы лексико-синтаксические повторы: “What’s your responsibility in the project?” (А за что ты отвечаешь в проекте?); синонимические конструкции: “It’s pleasure to meet you, ma’am.”, “It’s good to meet you.”, “I’m happy to meet you.” (Приятно познакомиться.); предложения с однокоренными словами: “Thanks for caring.” (Спасибо за заботу.), “I’m thankful to you for caring.” (Я благодарна Вам за заботу.), “I’d like to thank you all for coming.” (Я хотела бы поблагодарить за то, что Вы пришли.). Данные типы конструкций повторяются на протяжении всего полилога. Элемент симметрии – предложение “What’s your responsibility in the project?” – расположен в зачине и в границах двух смысловых блоков в виде вариативного повтора “What are you supposed to do?” (Что Вы должны делать?), “What’s your role in the project?” (Какова Ваша роль в данном проекте?). Предложения с однокоренными словом “to thank” встречаются в нескольких интервалах в параллельных синтаксических конструкциях “Thanks for inviting.” (Спасибо за приглашение.), “Thank you for accepting.” (Благодарю за то, что приняли мое приглашение.).
Таким образом, опираясь на область притяжения циклического аттрактора, мы можем сказать, какие элементы симметрии расположены в начальных интервалах учебного текста. Следовательно, на основе креативного аттрактора может быть восстановлен весь текст, что облегчает процесс восприятия полилогов большого объема. При переходе на макроуровень учебно-педагогического дискурса данный текст сохраняет модель структуры. Плотность элементов симметрии 0,08 – 0,16 – 0,12 – 0,26 – 0,22 – 0,16 указывает на перемещение креативного аттрактора в интервал пред-ГЦ, в котором зафиксированы идентичные элементы симметрии “What exactly are you supposed to do?” (Что конкретно ты должен делать?), “I’m supposed to…” “…organize a charity dinner.” (…организовать благотворительный ужин.), “…raise money from sponsors.” (…найти спонсоров.), “…publish a book.” (…издать книгу.). В связи с концентрацией плотности повторов в интервале пред-ГЦ режим учебного текста переводит систему в следующую стадию, в которой наблюдается режим увеличения плотности элементов симметрии. Такое распределение более естественно для общеязыковой формы текста, которая характеризуется устойчивостью и динамикой.
К учебным текстам, функционирующим в режиме пониженной плотности, относятся “Tastes differ” учебника “America the beautiful”, “A busy office”, “At the chemist’s” учебника “Streamline Connections”, “These things happen” учебника “There is nothing like travelling”, “Hello” учебника “Streamline Departures”. Режим рассредоточения циклических связей и элементов симметрии по учебному тексту можно проследить в нескольких моделях. Стоит отметить, что при переходе на новый уровень системы некоторые учебные тексты сохраняют одинаковую модель структуры, область циклического аттрактора остается неизменной (Таблица 19).
Таблица 19. Модели учебных текстов, функционирующих в системе
с режимом снижения плотности
Модель
|
Распределение циклов
|
Относительная плотность структурообразующих элементов
|
2/21222/1
|
2 – 4 – 5 – 5 – 5 – 5
|
0 – 0,143 – 0,286 – 0,286 – 0,286 – 0
|
2/20122/1
|
2 – 4 – 4 – 4 – 4 – 4
|
0,05 – 0,1 – 0,15 – 0,25 – 0,25 – 0,2
|
2/12002/1
|
2 – 3 – 3 – 3 – 3 – 3
|
0,167 – 0,167 – 0 – 0,167 – 0,167 – 0,333
|
2/20121/1
|
3 – 6 – 6 – 5 – 6 – 3
|
0,2 – 0 – 0,1 – 0,55 – 0,15 – 0
|
2/01212/1
|
3 – 3 – 5 – 5 – 5 – 3
|
0,167 – 0,167 – 0,333 – 0,167 – 0,083 – 0,083
|
Взаимодействие с концептуальной системой коммуникантов стабилизирует режим системы, который в учебном тексте стимулирует увеличение элементов симметрии в одной области при сохранении равномерного распределения плотности циклов в модели. Будучи в режиме снижения плотности, структура под действием внутритекстовых флуктуаций приобретает устойчивость. Режим снижения интенсивности возникает как синтез структурообразования и формообразования как процессов самоорганизации под действием флуктуаций. Элементы симметрии выходят за пределы области притяжения аттрактора, и активизируются те процессы, которые будут протекать в будущем состоянии системы.
Такой режим наблюдается в текстах, формула структуры которых 2/12122/1. Модель маловероятна в публицистических и художественных текстах, но часто реализуется в учебных текстах-полилогах. Циклические связи (3 – 4 – 4 – 4 – 5 – 3) в модели равномерно распределены по всему тексту с небольшим усилением в интервале пост-ГЦ. Данная формула часто отражает структуру начальных учебных текстов, в которых фактуальная информация находится в начале текста, отрабатывается на протяжении всего урока, в заключении закрепляется как пройденный материал.
Развитие учебного текста в описанном режиме происходит в мидитекстах “If all goes well we’ll win” учебника “America the beautiful” (распределение элементов симметрии по основным интервалам во вторичном тексте следующее: 0,167 – 0,167 – 0,056 – 0,222 – 0,333 – 0,056), “All’s well that starts well” учебника “Step 3” (0,308 – 0,154 – 0 – 0,385 – 0,154 – 0). В минитексте “A court case” учебника “Streamline Connections” зафиксирована относительно невысокая плотность повторов 0,129 – 0,032 – 0,161 – 0,161 – 0,29 – 0,226. Увеличение количества повторов наблюдается в интервале с максимальной плотностью связей, следовательно, креативный аттрактор находится в пост-ГЦ. В области креативного аттрактора в каждом тексте зарегистрировано большое количество специальных вопросов: “What do you do?” (Чем Вы занимаетесь?), “What is your impression of the country?” (Какое Ваше впечатление об этой стране?), “How do you know it?” (Как Вы это поняли?), “What’s your role in the project?” (Какова Ваша роль в проекте?), “Where do you go?” (Куда Вы едете?), “What do you think she would prefer?” (Как ты думаешь, что бы она предпочла?). Специальные вопросы предполагают разнообразные ответы, но в первую очередь учащиеся продуцируют усвоенный материал, например, на последний вопрос большинство учащихся отвечает одинаково – высказыванием из полилога “Why not give her a nice silk scarf?” (Почему бы не подарить ей красивый шелковый шарф?), тогда как на первый вопрос учащиеся, в силу накопленного речевого опыта, дают разнообразные ответы: “I’m a student. I study microbiology.” (Я – студент. Я изучаю микробиологию.), “My profession is a computer programmer.” (Моя профессия – компьютерное программирование.), “I’m a real estate agent by profession.” (По профессии я агент по продаже недвижимости.), “I work as a tour agent.” (Я работаю туристическим агентом.).
Данный режим оптимален для системы в целом, так как поддерживает устойчивость. Информация, находящаяся в зоне креативного аттрактора, с большей вероятностью сохранится при следующей трансформации учебного текста. Элементы симметрии первичного текста в настоящий момент не перемещаются в другие интервалы, а наоборот, притягивают в зону аттрактора больше аналогичных элементов.
Выявленная в большинстве полилогов формула устойчивой модели текста 2/22211/1, плотность циклических связей наблюдается в интервале пред-ГЦ (3 – 6 – 9 – 12 – 8 – 4) и характеризует динамику развития учебного текста. Модель соответствует пропорции золотого сечения и является адекватной для восприятия, так как реализует общеязыковую форму. Оптимальный баланс, поддерживаемый в модели, выявляется в текстах на начальном этапе обучения, когда учащиеся еще не выработали навыки иноязычной речи. Данные полилоги упорядочивают речевые конструкции в естественной форме, что подразумевает их быстрое запоминание. Наибольшее количество текстов зарегистрировано в рамках курса “Streamline Departures”. Кроме того, устойчивая модель наблюдается в следующих текстах: “The first day of the travel” учебника “Step forward”, “I’ll be there”, “The smuggler”, “A new job”, “Air-sea rescue”, “A ghost story”, “Examination day” учебника “Streamline Connections”, на продвинутом уровне “Preferences”, “You're in the army now!” учебника “Streamline Directions”, “Artificial intelligence” учебника “Streamline Destinations” и во вторичных учебных текстах “Look, feel, taste, sound, smell”, “Cheques and credit”, “So am I!”, “A court case”, “Having things done” в рамках курса “Streamline Connections”. Высокую частотность можно объяснить небольшим объемом полилогов, в структуре которых не выделяется смысловой блок. В этом случае границами, относительно которых вычисляется расположение сильной позиции или среза, будут считаться первое и последнее предложения. Такая форма доминирует в минитекстах. Помимо этого, на начальном этапе внимание концентрируется на отработке одного материала, и поэтому нет необходимости разбивать текст на несколько блоков.
Примером может служить вторичный минитекст-полилог, созданный на основе текста “A family re-union” учебника “Streamline Departures” (Таблица 20). Элементы симметрии выделены подчеркиванием.
Таблица 20. Сопоставление первичного и вторичного минитекстов
Герои полилога – Mrs Turner, Tom. Общее количество предложений в тексте – 17, смысловых блоков – 1.
A family re-union
Mrs Turner: Who’s that? Who’s that? /
Tom: It’s me… Tom.
Mrs Turner: Tom?
Tom: Yes, Tom…^ your grandson… from Canada!
Mrs Turner: Oh, Tom! COME IN!
Tom: This is my wife, Mary.
Mrs Turner: Oh, how do you do?
Tom: And these are our children, Jimmy and Ethel.
Mrs Turner: Hello, Jimmy. ^ Hello, Ethel. Well, this is a nice surprise!
|
Общее количество предложений в тексте – 25, смысловых блоков – 1.
У1: Who’s that?
У2: It’s me… Kevin.
У1: Oh, Kevin! / Hello! How are you?
У2: Fine, thanks. And you?
У1: I’m fine…
У3: Oh, Kevin! ^ Hello! I haven’t seen you for ages!
У2: Hello! How are you?
У3: I’M FINE. How are you?
У2: Fine, thank you. Let me introduce my girlfriend Caroline.
У4: How do you do?
У1: How do you do? ^ Come in!
У4: Oh, this is a lovely house!
У3: Thank you.
|
Высокая плотность циклов находится в интервале пред-ГЦ. В первичном тексте данный интервал расположен между Yes, Tom…^ … Hello, Jimmy. ^. Во вторичном тексте данный интервал расположен между Oh, Kevin! ^ … How do you do? ^. В данном интервале находится ГЦ: в первичном тексте “COME IN!”, во вторичном тексте “I’M FINE.” Количество элементов симметрии в данном интервале больше во втором тексте, что указывает на наличие режима с обострением – режима высокой плотности циклов и увеличивающейся плотности повторов.
Предложение “I’M FINE.” во вторичном тексте является креативным аттрактором, потому что попадает в самую сильную позицию – ГЦ. В интервале, в котором расположено предложение, зарегистрировано наибольшее количество циклических связей. Предложение является структурообразующим и ключевым элементом. Будучи доминантной смысловой единицей текста, повествовательное предложение построено грамматически правильно (соответствует модели: подлежащее, сказуемое, дополнение, выраженное прилагательным) и произносится с нисходящей интонацией. В первичном тексте ключевым является предложение с конструкцией “… these are our children…” (…это наши дети…), потому что в данную конструкцию входит элемент симметрии, который является важным учебным материалом. Текст претерпел изменения в объеме, в количестве элементов симметрии и в доминантном смысле. Во вторичном тексте отрабатываются речевые формулы приветствия. В первичном тексте-полилоге разбирается согласование существительных с указательными местоимениями.
Изменение доминантного смысла прослеживается в элементах симметрии, принадлежащих одной тематической группе. Элементы симметрии перемещают аттрактор первичного текста за пределы области притяжения. Данный режим предполагает сокращение области притяжения аттрактора и концентрацию элементов симметрии вблизи ГЦ. Режим указывает на нелинейность и открытость дискурса. В силу того, что в данных системах режим формирует устойчивую структуру, мы можем сделать вывод, что предложения, расположенные в сформированной области притяжения аттрактора, адекватно и быстро воспринимаются учащимися.
Помимо этого, существует режим увеличения плотности с обострением в узкой области (Таблица 21), который характеризует развитие таких учебных текстов, как “An investigation”, “The empty Chair”, “Computer dating” учебника “Streamline Departures”, “Applying for a job” учебника “Streamline Connections”. В таблице показано, что количество элементов симметрии увеличивается за пределами области притяжения аттрактора.
Таблица 21. Модели учебных текстов, функционирующих в системе
с режимом увеличения плотности в узкой области
Модель
|
Распределение циклов
|
Относительная плотность структурообразующих элементов
|
2/11222/1
|
3 – 5 – 7 – 6 – 5 – 4
|
0,385 – 0,154 – 0 – 0,308 – 0,154 – 0
|
2/21111/1
|
5 – 10 – 8 – 6 – 4 – 2
|
0,115 – 0,039 – 0,115 – 0,269 – 0,231 – 0,231
|
2/21112/1
|
4 – 8 – 7 – 6 – 5 – 3
|
0,111 – 0,074 – 0,037 – 0,444 – 0,148 – 0,185
|
2/21211/1
|
4 – 8 – 7 – 8 – 6 – 3
|
0,152 – 0,044 – 0,13 – 0,217 – 0,304 – 0,152
|
2/22100/1
|
2 – 4 – 6 – 3 – 3 – 3
|
0 – 0 – 0,5 – 0 – 0,5 – 0
|
Выявленный режим предполагает обострение процессов, при которых один из параметров неограниченно возрастает в отдельной области за небольшой промежуток времени. При этом другие элементы могут сохранять стабильное состояние. Несогласованность локализации креативного аттрактора и распределения элементов симметрии прослеживается в следующем примере вторичного учебного текста “So many countries, so many customs” учебника “Hello, Britain!” (2/12221/1). Высокая плотность циклов в интервале пост-ГЦ 3 – 5 – 6 – 7 – 8 – 4 соотносится с плотностью элементов симметрии в первичном тексте 0,25 – 0,083 – 0,167 – 0,167 – 0,333 – 0, но не соотносится с относительной плотностью распределения элементов симметрии 0,292 – 0,063 – 0,146 – 0,104 – 0,167 – 0,229 во вторичном тексте. Это обусловлено отработкой сложного грамматического материала по теме “Reported speech” (Косвенная речь) в начале текста и закреплению этого же материала в конце. В первичном тексте учебный материал расположен в первом и в пятом интервалах. В зачине (в первом интервале) вторичного текста-полилога “So many countries, so many customs” элементы симметрии сохраняются:
BR <…> The conductor asked a passenger to move his luggage out of the way because people who came into the carriage were falling over it. But the passenger asked if he could leave the luggage where it was, because, as he put it, if nobody fell over it, he would forget he’d got it. <…> (отрабатываемая конструкция подчеркнута).
В следующих интервалах в предложениях, содержащих элементы симметрии (выделены подчеркиванием), используется конструкция будущего времени:
<…> I’ll join the top-deck party. <…> A brilliant idea. I’ll join you.
<…> How long will it take us to get there? <…>It will take not less than half an hour.
<…> Take a leaflet. Maybe it will make you change your mind and join us. <…> I love animals, but these people are really going to extremes. I wouldn’t join them.
<…> Maybe they’ll tell you some horrifying stories about November 5th. <…>
<…> People will be burning dummies made of straw on the 5th of November.
В ходе урока содержание пятого интервала переместилось в шестой. В первичном тексте история происхождения дня Гая Фокса повествуется в пятом интервале.
Описывая события, случившиеся в Англии 5 ноября 1650 года, в высказываниях педагога и учащихся при выполнении задания появляются конструкции в косвенной речи.
У1: The relative of King James I said that a group of English Catholics had planned the Gunpowder Plot. <…> У2: The King ordered to torture the man until he confessed that he was Guy Fawkes. <…>
Интервалы пред-ГЦн и пост-ГЦн, а также пред-ГЦ и пост-ГЦ характеризуются меньшей плотностью элементов симметрии. Это означает, что позиции зачин и конец, а не Абс. Н и Абс. К, увеличивают силу притяжения, заключают в рамки расположенную между ними информацию, создают динамику внутри текста, указывают на его неустойчивость. Другими словами, центральные интервалы текста с небольшой плотностью элементов симметрии более подвержены трансформациям.
Режим увеличения плотности циклов свидетельствует о переходе системы из равновесного состояния в неравновесное под действием внутритекстовых флуктуаций. Учебные тексты, которые функционируют в режиме с обострением, изменяют структуру при взаимодействии с внешней средой. В силу своей неустойчивости и отсутствия синхронности в развитии аттрактора и в распределении элементов симметрии под действием флуктуаций учебный текст как диссипативная структура самоорганизуется, отсекая все «нежизнеспособные» элементы. В сознании учащихся появляется более устойчивая структура с доминирующим смыслом, заложенным в интервалах зачин и конец.
Режим увеличения плотности в узкой области свойственен структуре первичного текста, которая стремится к распаду по причине локализации большего количества элементов в пост-ГЦ (0 – 0 – 0 – 0 – 1 – 0), а циклических связей – в интервале пред-ГЦн, например, в первичном тексте “Monday morning” учебника “Streamline Connections”. Формула структуры текста 2/22111/1, в которой крутые границы сменяются пологими, плотность циклов для данной формулы 4 – 8 – 12 – 9 – 6 – 4. Учебный текст асимметричен, существует малая вероятность адекватного восприятия в силу того, что только один интервал текста заполнен элементами симметрии.
В первичном тексте наблюдается один элемент симметрии: “I’ll feed the baby.” (Я покормлю ребенка.), “I’ll feed the baby again.”, (Я покормлю ребенка снова.). Во вторичном тексте обнаружен комплекс повторов – параллельных синтаксических конструкций: “Excuse me, what did you do yesterday?” (Извините, чем Вы занимались вчера?), “Yesterday I was watching TV and I didn’t do the washing. I’ll do it tomorrow.” (Вчера смотрела телевизор и не постирала белье. Я сделаю это завтра.), “At weekends I was working, I didn’t clean the house. I’ll do it on Monday.” (В выходные я работала, я не сделала уборку в доме. Я сделаю ее в понедельник.), “I was studying in the morning and I didn’t take the dog for a walk. I’ll do it in the evening.” (Утром я занималась и не сходила с собакой на прогулку. Я сделаю это вечером.).
Если в одном интервале структуры наблюдается высокая плотность элементов симметрии, а локализация креативного аттрактора – в другом интервале, то текст находится в режиме с обострением, следовательно, он неустойчив к флуктуациям, поэтому его поверхностная и глубинная структуры подвергаются изменениям.
Существуют модели, в которых циклический аттрактор расположен в одном или нескольких интервалах. В тех же интервалах зарегистрирована высокая относительная плотность элементов симметрии (Таблица 22). Структуры учебных текстов в этом случае характеризуются устойчивостью, в особенности, в области притяжения аттрактора. При переходе на новый уровень они сохраняют модель структуры или область притяжения аттрактора.
Таблица 22. Модели учебных текстов, функционирующих в системе
с режимом стабильного функционирования
Модель
|
Распределение циклов
|
Относительная плотность структурообразующих элементов
|
2/22211/1
|
3 – 6 – 9 – 12 – 8 – 4
|
0,333 – 0,267 – 0,067 – 0,267 – 0,067 – 0
|
2/22111/1
|
4 – 8 – 12 – 9 – 6 – 4
|
0 – 0 – 0,4 – 0 – 0,4 – 0,2
|
2/22121/1
|
3 – 6 – 9 – 7 – 8 – 4
|
0,085 – 0,064 – 0,192 – 0,34 – 0,17 – 0,149
|
2/21221/1
|
3 – 6 – 6 – 7 – 8 – 4
|
0,174 – 0,044 – 0,174 – 0,217 – 0,304 – 0,087
|
2/22212/1
|
2 – 4 – 6 – 8 – 5 – 5
|
0,205 – 0,103 – 0,103 – 0,231 – 0,256 – 0,103
|
2/22112/1
|
3 – 6 – 9 – 7 – 6 – 4
|
0,143 – 0,286 – 0 – 0,286 – 0,286 – 0
|
2/21212/1
|
3 – 6 – 6 – 7 – 5 – 4
|
0 – 0,25 – 0,25 – 0,125 – 0,125 – 0,25
|
2/12212/1
|
3 – 5 – 6 – 7 – 5 – 4
|
0,2 – 0,2 – 0 – 0,4 – 0,2 – 0
|
2/22122/1
|
2 – 4 – 6 – 5 – 5 – 5
|
0 – 0 – 0,333 – 0,333 – 0,167 – 0,167
|
2/12211/1
|
4 – 5 – 7 – 9 – 6 – 3
|
0,25 – 0,083 – 0,167 – 0,333 – 0,167 – 0
|
2/02112/1
|
3 – 3 – 7 – 7 – 6 – 3
|
0,286 – 0 – 0,286 – 0,143 – 0,143 – 0,143
|
2/12120/1
|
3 – 3 – 5 – 4 – 3 – 3
|
0,233 – 0,033 – 0,2 – 0,1 – 0,2 – 0,233
|
2/21120/1
|
3 – 6 – 5 – 4 – 3 – 3
|
0 – 0,286 – 0,143 – 0,286 – 0,286 – 0
|
2/21201/1
|
3 – 5 – 5 – 6 – 6 – 3
|
0,085 – 0,064 – 0,192 – 0,34 – 0,17 – 0,149
|
2/12122/1
|
3 – 4 – 4 – 4 – 5 – 3
|
0,083 – 0,25 – 0,167 – 0,167 – 0,25 – 0,083
|
2/11221/1
|
4 – 5 – 6 – 6 – 6 – 3
|
0,348 – 0,043 – 0,087 – 0,348 – 0,087 – 0,087
|
2/22022/1
|
1 – 2 – 3 – 3 – 4 – 5
|
0,052 – 0,158 – 0,316 – 0,316 – 0,158 – 0
|
В режиме стабильного функционирования системы структура первичного учебного текста-полилога сохраняется при переходе на макроуровень. Самым устойчивым признается дополнительный учебный текст “Mr. Encyclopedia” учебника “Hello, Britain!” с симметричной формулой 2/22022/1, что подтверждается высокой плотностью повторов при приближении к оси симметрии. Отсутствие в структуре текста динамичности оказывает влияние на восприятие формы дополнительного текста “Mr. Encyclopedia”. Текст создает определенный ритм, улучшающий восприятие. Немногочисленные повторы поддерживают информативность, которая является главным свойством такого рода текстов.
“Mr. Encyclopedia” как устойчивый текст с симметричной границей (обозначается цифрой 0) в интервале пред-ГЦ и с увеличивающейся плотностью элементов симметрии в позиции АСП₁ является примером равновесного состояния учебно-педагогического дискурса. По достижении равновесия прекращаются процессы самоорганизации, и текст можно назвать закрытым для поступления новой информации, потому что первичный текст отличается информативностью и цельностью. Форма данного текста может разрушиться под действием только сильных внешних флуктуаций или остаться в равновесном состоянии.
Поверхностная структура текста включает 19 смысловых блоков, в которых элементы симметрии появляются с периодичностью в два предложения. В тексте описываются музеи и театры Лондона. Элементом симметрии является стереотипное предложение “Admission … pounds.” (Плата за вход…фунтов.). В двух последних интервалах ритм, заданный элементом симметрии, изменяется. В конечном интервале повторы не зарегистрированы, так как содержание заключительных блоков текста представляет собой лингвистический комментарий. Например, “Very often a thriller is associated with a detective story whodunit which is concerned with…”(Очень часто триллер ассоциируется с детективным жанром, который описывает…), “A typical lunch in a pub is a Ploughman’s – bread, cheese and pickles…” (Типичный обед, который подают в пабах, называется обед пахаря – в него входит хлеб, сыр и маринованные овощи...).
Креативный аттрактор как показатель доминантного смысла в данном случае мы определяем, сопоставив первичный и вторичный тексты. Информация о музеях, расположенная в начальных интервалах, не упоминается в речи педагога, а обсуждение некоторых литературных жанров происходит во время урока: У1: “What kind of books are you interested in?” (Какие книги Вы предпочитаете?), У2: “I’m interested in reading detective stories...” (Мне нравятся детективы…), У2: “…for examples, stories about Sherlock Holmes.” (…например, истории о Шерлоке Холмсе.), П: “I see… You are interested in reading ‘whodunit’. ‘Whodunit’ is short for…” (Ясно. Вам интересны детективные романы. Whodunit’ сокращенно от…), У: “…who has done it.” (…кто это сделал.). Креативный аттрактор как самый устойчивый компонент располагается в интервале пред-ГЦ, не отмеченном элементами симметрии, и переходит в речевое произведение педагога и учащихся.
Определив режим развития учебно-педагогического дискурса и учебного текста при переходе с микроуровня системы на макроуровень, сопоставив относительную плотность циклов и элементов симметрии (Приложение 1), можно локализовать креативный аттрактор как самый устойчивый и стабильный элемент, содержащий и инициирующий появление доминантного смысла текста в концептуальной системе реципиента. В большинстве проанализированных текстах креативный аттрактор находится в интервале с наивысшей плотностью циклов и элементов симметрии. Данное сочетание определяет режим стабильного функционирования системы. В таком режиме концентрации плотности в конечном интервале система может находиться продолжительное время.
Эффективность продуцирования, адекватность восприятия и устойчивость креативного аттрактора возможны благодаря реализации гармоничной схемы: аттрактору, расположенному в одном интервале, предшествует интервал с повышенной плотностью элементов симметрии. Плотность сохраняется и в следующем после аттрактора интервале как элементе закрепления формы текста в сознании. Зона креативного аттрактора содержит ключевые предложения, по которым можно восстановить смысл всего текста. Данный режим характеризует систему как находящуюся в состоянии равновесия.
Наблюдаются случаи неравностенного состояния при режиме с обострением, когда плотность циклических связей сконцентрирована в одном интервале, а элементы симметрии увеличиваются в другом. В таком случае учебный текст трансформируется и может изменить как плотность циклов, так и распределение элементов симметрии. Креативный аттрактор локализуется в структуре вторичного текста при смене крутых границ на пологие, что указывает на многочисленные внутритекстовые флуктуации и силу притяжения данной области. На начальных этапах формообразующими элементами выступают лексико-синтаксические повторы, а на продвинутом уровне – синтаксические параллельные конструкции или синонимические повторы. Такая тенденция обусловлена постоянным стимулированием педагогом и способностью учащихся создавать связные высказывания на основе ключевых предложений первичного текста на продвинутом уровне обучения.
Креативный аттрактор локализуется в режиме снижения плотности под действием элементов внешней среды. В процессе речепорождения выделяются определенные ключевые предложения первичного текста, которые входят в область креативного аттрактора. Большинство креативных аттракторов создано в интервале, в котором крутая граница меняется на пологую. Остальные единицы поверхностной структуры текста адаптируются под влиянием элементов, которые во вторичном тексте содержат доминантный смысл и являются элементами симметрии. Следовательно, процесс самоорганизации в определенном режиме развития выявляет устойчивые области текста, которые адекватно воспринимаются учащимися, и на основе которых будет продолжаться обработка текста в сознании реципиентов.
Самыми устойчивыми признаются модели, в которых креативный аттрактор как носитель доминантного смысла локализован в одном интервале. Оптимальный для восприятия элементов симметрии интервал – пред-ГЦ. В таком случае высокая плотность повторов зафиксирована в интервале вхождения в креативный аттрактор – в пост-ГЦн. В зоне креативного аттрактора наблюдается высокая концентрация элементов симметрии, цель которых заключается в организации и гармонизации формы.
Наряду с восприятием доминантного смысла учебного текста, учащиеся воспринимают целостную форму, которая организуется в иных режимах. Следует определить режим организации формы учебного текста и сопоставить его с режимом функционирования всей системы.
Поделитесь с Вашими друзьями: |