Функциональные стили современного русского литературного языка



Дата17.04.2016
Размер89.5 Kb.
Функциональные стили современного русского литературного языка

1. История вопроса.

2. Стилевое богатство русского языка.

3. Специфика разговорного стиля.

4. Особенности официально-делового стиля.

5. Основные особенности публицистического стиля.

6. Стиль научной литературы.

7. Стиль художественной литературы.


1. История вопроса
Термин «стиль» приходит от греческого слова stilos, означающего палочку для письма. Первые теоретические разработки стилистики появились в 17 веке. Тогда в первых российских риториках была разработана теория трех стилей, или, как тогда говорили, «трёх родов глаголания». Тогда же появилось понятие стиля, а в 18 веке и понятие и термин, его обозначающий, получили широкое распространение. Обстоятельное исследование проблем стилистики русского языка было осуществлено М.В. Ломоносовым в его теории «трёх штилей».

Ломоносов предпринял классификацию лексических и иных средств языка на основе повышения (понижения) стиля от посредственного (среднего). Он также сформулировал жанровый принцип отбора этих средств, выработал понятие относительной замкнутости стилей. Стилистические разработки Ломоносова использовались в филологической науке до относительно недавнего времени.

После Ломоносова многие лингвисты также обращались к вопросам стилистики. Например, Ф.И. Буслаев, академик Петербургской академии наук, осуществивший энциклопедический охват проблем языкознания и смежных с ним дисциплин, проявлял интерес к проблеме индивидуального стиля писателя, к практической стилистике.

В 20-х годах 20 века стилистика оформилась как особая научная дисциплина. Такие учёные, как Г.О. Винокур, Е.Д. Поливанов обосновали идею о необходимости изучения языка в его функциональном аспекте, в различных его социальных разновидностях и формах. В 50-е годы интерес к стилистике вновь возрос, появилось множество научных трудов, посвящённых функциональной стилистике. М.Н. Кожина, В.В. Виноградов, Д.Э. Розенталь и другие учёные проводили исследование отдельных функциональных стилей, занимались выявлением их специфики, закономерностей функционирования языковых средств. Традиции отечественной стилистики, заложенные в этот период, живы до сих пор.


2. Стилевое богатство русского языка
Стиль – центральное понятие стилистики, основная категория, отражающая существенные свойства языка в его функциональном аспекте. Понятие стиля в языке характеризует разновидность языка, которая используется в какой-либо социальной ситуации: в деловой сфере, в быту, в научной речи и т.п. Одна разновидность отличается от других разновидностей того же языка рядом фонетических, лексических, грамматических черт. Отбор языковых средств в рамках той или иной сферы деятельности человека регулируется различными обстоятельствами: спецификой ситуации, условиями, характером целей и задач общения, количеством участников общения и др.

Академик В.В. Виноградов даёт следующее определение стиля: «Стиль – это общественно осознанная, функционально обусловленная, внутренне объединённая совокупность приёмов употребления, отбора и сочетания средств общения в сфере того или иного общенационального языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа».

В самой системе общенационального языка сложились, сформировались слои языковых средств, обладающие большой частотностью употребления в определённых сферах общения. Эти слои называются стилями языка, они потенциально существуют в системе языка и реализуются в речевой деятельности человека, образуя стили речи.

Стили речи обычно называют функциональными, и это указывает на основной принцип их разграничения – функцию, назначение той или иной совокупности языковых средств.

Существование в языке и речи разных функциональных стилей обеспечивается, прежде всего, наличием синонимических средств в области лексики, фонетики, морфологии, синтаксиса, что даёт возможность по-разному передавать примерно одинаковое по содержанию высказывание. Кроме того, эти средства позволяют при необходимости выражать то или иное отношение к данному содержанию.

Функциональные стили формируются в языке под влиянием следующих условий:

1) особенности ситуации общения (официальная или неофициальная обстановка, количество участников общения и т.п.);

2) функции и цели общения (поговорить, сообщить, убедить, проинструктировать и т.п.).

Как правило, выделяются следующие сферы жизнедеятельности человека, каждая из которых имеет свои особые функции и реализуется в определённых условиях:

1) сфера бытового общения (общение реализуется в неофициальной обстановке, как правило, в форме диалога; цель общения – непринуждённый разговор, беседа на бытовые темы);

2) сфера учебной и научной деятельности (общение реализуется, как правило, в официальной обстановке, с целью сообщения или получения научных данных в письменной или устной форме);

3) сфера делового общения (общение реализуется в официальной обстановке с целью сообщения информации констатирующего, инструктирующего или иного делового характера);

4) сфера общественно-политической деятельности (общение реализуется с помощью средств массовой информации, как правило, с целью воздействия на широкие массы читателей или слушателей, формирования общественного мнения и сознания).

В соответствии с этим выделяются следующие функциональные стили: разговорный, научный, официально-деловой, публицистический. Каждый из них характеризуется ведущими стилевыми чертами, которые проявляются как в содержании, так и в отборе языковых средств.

Выделяют также стиль художественной литературы (художественный стиль). О выделении языка художественной литературы в отдельную функционально-стилевую разновидность в языкознании долгое время велась ожесточённая дискуссия. Некоторые учёные утверждали, что язык художественной литературы многостилен, не имеет специфических языковых средств, а объединяет в себе различные стилевые пласты. За рамки системы функциональных стилей выводит этот стиль и его особая эстетическая направленность. Этой точки рения придерживался академик В.В. Виноградов, разграничавший стилистику языка, стилистику речи и стилистику художественной литературы.

Однако противники такого разграничения отмечали, что в той или иной степени эстетическая функция свойственна всем стилям. Кроме того, другие стили тоже не являются замкнутыми системами, а допускают проникновение «посторонних» стилистических элементов. Например, в официально-деловой стиль нередко включается научная терминология. М.Н. Кожина доказывала, что стиль художественной литературы связан с другими функциональными стилями своей коммуникативной функцией.

Стиль художественной литературы, научный, публицистический и официально-деловой относят к книжным стилям, противопоставляя их разговорному.

Сегодня все функциональные стили существуют как в письменной, так и в устной форме. Но для разговорного стиля более типична устная форма (в письменной он реализуется только в одном жанре – эпистолярном, жанре личного письма), книжные же стили полнее проявляются в письменной форме.

Функциональные стили представляют собой крупные речевые разновидности и фиксируют наиболее глубинные стилевые особенности. Каждый их них подвергается дальнейшей внутристилевой дифференциации. Кроме того, в рамках функциональных стилей допустимо проявление авторской индивидуальности. Наименее предрасположен к этому официально-деловой стиль – ведь не имеет принципиального значения личность человека, пишущего заявление или составляющего акт. Но в публицистическом, художественном и разговорном стилях индивидуальность говорящего или пишущего может проявляться очень ярко. Богатство языковых средств позволяет в рамках одного функционального стиля выражать широкий спектр оттенков содержания: одобрение или неодобрение, презрение, радость, фамильярность и т.п.

Таким образом, русский язык обладает развитой, разнообразной системой функциональных стилей, обладающей широчайшими коммуникативными возможностями.


3. Специфика разговорного стиля
Разговорный (или разговорно-бытовой) стиль в полной мере направлен на реализацию функции общения. Наряду с бытовой средой (дома, на улице, в транспорте, в магазине и т.п.) он широко используется и в профессиональной сфере. Повторим, что он может проявляться и в устной, и в письменной форме (в виде записок, частных писем).

Ситуация общения диктует основные характеристики разговорного стиля:

1) неподготовленность, экспромтный характер речи;

2) естественность, непринуждённость, неофициальность;

3) преобладание диалоговой формы общения;

4) эмоциональность и оценочность;

5) личностный характер высказываний.

Это, разумеется, сказывается на функционировании языковых единиц, обслуживающих разговорный стиль. Рассмотри особенности этого стиля на разных языковых уровнях.

На фонетическом уровне в разговорно-бытовой стиль могут проникать просторечные и диалектные произносительные элементы. Нередко встречается явление фонетического сокращения слов: «тя» вместо тебя, «сёння» вместо сегодня, «чек» вместо человек, «грить» вместо говорить.

К словообразовательным особенностям разговорной речи относится использование суффиксов, придающим слову эмоциональную или экспрессивную оценочность. Например, у существительных это уменьшительно-ласкательные суффиксы (-к-: ушко, пуговка; -ик-: столик, столбик; - очк-: сумочка, коробочка). Широко используются суффиксы -ун (болтун, молчун), -яг- (трудяга, бедняга), -ш- (при обозначении лиц женского пола: кассирша, билетёрша, директорша). Также употребляются суффиксы прилагательных оценочного значения (малюсенький, очкастый, здоровенный). В глагольных формах частотно употребление суффикса -ну- (боднуть, швырнуть, щегольнуть).

Лексика разговорного стиля богата эмоционально и экспрессивно окрашенными словами (разгильдяй, молодец, хворь, милашка и др.). Распространены синонимы, характеризующие одобрительное или неодобрительное отношение говорящего к чему-либо («Красивые сапоги?» - спрашивает одна девушка у другой. «Обалденные!» - отвечает та). Разнообразна и разговорная фразеология. Как правило, употребление фразеологизма в бытовом общении призвано отражать переживания говорящего (Час от часу не легче! Явились – не запылились!). Разговорный стиль даёт человеку простор для речевого творчества, для языковой игры. Здесь допустимо переосмысление и обновление устойчивых сочетаний («Леди с дилижанса – пони легче», «Не плюй в колодец. Вылетит – не поймаешь!»).

С морфологической точки зрения (то есть с точки зрения употребления частей речи) глаголы в разговорном стиле встречаются чаще существительных. Глагольные формы многообразны: используются видовые оттенки многократности (говаривал, захаживал) и уже упомянутые формы с суффиксом -ну-, указывающие на однократность действия (толканул, черканул). Исключительно распространены местоимения (меня, тебе, наш и др.), притяжательные прилагательные (Наташин, мамин).

Специфической приметой разговорной речи являются междометия (Ах! Ой! Прыг! Бум!). Редки в разговорном стиле причастия и деепричастия; они обычно заменяются синонимичными синтаксическими конструкциями.

Синтаксис разговорной речи также своеобразен. Его отличительные черты – эмоциональность и краткость. Для разговорной речи характерны неполные предложения («Замечательно!», «Хватит!», «Куда пошёл?», «Чаю бы!»). Порядок слов во фразах разговорной речи наиболее свободный по сравнению с другими стилями.

Как видим, для разговорного стиля характерно разноплановое своеобразие обслуживающих его языковых средств. Можно упомянуть ещё и о возможности использования в разговорной речи неязыковых (невербальных) элементов, способствующих внесению в высказывание дополнительных смысловых и эмоциональных нюансов. Так, например, слово молодец, произнесённое с определённой интонацией может означать вовсе не похвалу, а укор.
4. Особенности официально-делового стиля
Официально-деловой стиль обслуживает сферу отношений, возникающих между государственными учреждениями, между различными организациями или внутри них, а также между организациями и частыми лицами в процессе их служебной, хозяйственно-производственной или правовой (юридической) деятельности.

В качестве важнейших разновидностей официально-делового стиля выделяют: а) собственно официально-деловой стиль (его ещё называют канцелярским); б) юридический (язык законов и указов); в) дипломатический.

Официально-деловой стиль – это стиль государственных актов, договоров, постановлений, законов, кодексов, уставов, дипломатических нот, доверенностей, заявлений, справок, деловой переписки, докладных и объяснительных записок и т.д.

Наиболее распространённым является канцелярский вариант официально-делового стиля. Языковеды подчёркивают, что именно в нём наиболее чётко и последовательно выражены основные специфические черты, присущие этому стилю в целом. В юридической и дипломатической разновидностях они тоже проявляются, но с некоторыми оттенками. Так, например, для дипломатического подстиля характерно иносказательное выражение смысла, наличие эвфемизмов (от лат. «хорошо говорю») – нейтральных в эмоциональном отношении слов, замещающих слова более резкие. Противоположной стороне предоставляется возможность «прочитать между строк» несколько больше, чем сказано в конкретном дипломатическом акте.

Отметим наиболее характерные признаки официально-делового стиля в целом.

1) Императивный (предписывающе-долженствующий) характер – особенность, прежде всего официальных государственных и правовых документов (законов, указов, распоряжений и др.). Языковые средства реализации: а) большое количество глаголов в форме инфинитива (считать, провести, подготовить и др.); б) наречные слова (следует решительно искоренять, необходимо неукоснительно соблюдать, строго запрещается).

2) Безличность выражения, точнее неличный характер общения. Эта стилевая особенность проявляется в использовании безличных предложений (Всем сотрудникам необходимо срочно предоставить в деканат сведения о повышении квалификации). Кроме того, широко используются существительные, обозначающие группы лиц (граждане, жильцы, сотрудники, профессорско-преподавательский состав и т.п.).

3) Точность формулировок, не допускающая инотолкования. Это требование реализуется в употреблении специальной терминологии (ответчик, истец, арендатор, акт, соглашение и т.п.). Чтобы избежать двусмысленности, в официально-деловом стиле практически не используются синонимы; как следствие – повторяемость одних и тех же терминов. (Для получения льгот необходимо предоставить справку с места работы. Справка должна содержать адрес и телефон организации-работодателя, сведения о занимаемой должности и среднемесячной заработной плате. Справка должна быть предоставлена не позднее 31 декабря текущего года. При отсутствии справки с места работы, а также при неправильном оформлении справки перерасчёт производиться не будет).

4) Клишированность – использование шаблонов, стилистических клише, стандартных формулировок, устойчивых оборотов. Например: «в соответствии со статьёй…», «на основании постановления…», «в установленном порядке», «принять к сведению» и др.

В официально-деловом стиле не используется эмоционально окрашенная лексика и выразительные средства языка. В синтаксическом плане этому стилю присуще большое количество конструкций перечисления, причастных и деепричастных оборотов, сложноподчинённых предложений.


5. Основные особенности публицистического стиля
Публицистический стиль присущ периодической печати, общественно-политической литературе, политическим, судебным выступлениям и т.д. Он используется, как правило, для освещения и обсуждения актуальных проблем и явлений текущей жизни общества, для выработки общественного мнения. Наиболее полно черты данного стиля проявляются в газетных публикациях, в изданиях общественно-политического характера. Кроме того, он используется на радио, телевидении. Основными жанрами письменной публицистической речи являются: статьи, заметки, информационные сообщения, репортажи, интервью, очерки и др. Важнейшие жанры устной публицистической речи – выступления на митингах, собраниях, в государственных структурах. При этом письменная и устная формы речи в публицистическом стиле нередко сближаются. Так, телевизионные и радиопередачи информационного характера, как правило, представляют собой устное воспроизведение заранее написанного текста.

Публицистический стиль существует не только в языке, он может реализовываться не только в словесной форме, но и в графической, изобразительной (в форме плаката, карикатуры), фото- и кинематографической и др.

Одной из центральных функций публицистического стиля является функция информационная. Реализуя её, этот стиль выполняет и другую функцию – волюнтативную (функцию воздействия на читателей и слушателей). Эта функция связана с отстаиванием определённых идеалов, с убеждением окружающих в справедливости и оправданности этих идеалов.

Публицистика рассчитана на широкую аудиторию, что диктует ей такие стилевые черты, как общедоступность и простота изложения. Это отличает публицистический стиль, например, от научного. Общественная ориентация приводит к широкому использованию собирательных существительных (молодёжь, человечество, общественность и т.п.), употреблению местоимений «мы» и «наш», использованию форм 1-го и 3-го лица в обобщённом значении. Собирательность демонстрирует, что высказываемая точка зрения принадлежит не одному автору, что она поддерживается и разделяется большинством.

С другой стороны, волюнтативная функция публицистического стиля способствует включению в изложение элементов призывности и декларативности. Излагаемые факты в публицистике, как правило, получают определённое толкование и оценку, сопровождаются соответствующими комментариями и выводами. Следствием этого становится эмоциональность и экспрессивность публицистической речи. Важнейшую роль при этом играют разнообразные выразительные средства (эмоционально и экспрессивно окрашенная лексика, использование эпитетов, метафор, сравнений, риторических вопросов). Средствами выразительности выступают также разговорные обороты речи, фразеологизмы, литературные образы. Это сближает публицистический стиль со стилем художественной литературы.

Следует отметить, что публицистика, стремясь к формированию общественного мнения, нередко прибегает к различным способам привлечения внимания массовой аудитории. Это формирует особую стилевую выразительность, ориентацию на новизну изложения, попытки пользоваться оригинальными, неизбитыми словосочетаниями. Именно пресса привнесла дополнительные оттенки в значение некоторых слов: слово «утка» стало означать ложную информацию в газете, слово «география» - ареал существования чего-либо (География участников конкурса – от Уфы до Калининграда.).

Журналисты часто прибегают к уже упомянутому приёму языковой игры, трансформируя, например, устойчивые сочетания слов. В результате появляются необычные, привлекающие к себе внимание заголовки: «Бумага не всё терпит», «Редкая бутылка доедет до Польши» (о проблемах Белорусского таможенного контроля; изменению подверглось крылатое изречение «Редкая птица долетит до середины Днепра»).

Поскольку средства массовой информации претендуют на достоверность и объективность, для ряда текстов характерен строгий документализм, акцентирование внимания на точности, проверенности приводимых фактов. Такая речь обычно изобилует профессиональной терминологией, статистическими или иными цифровыми данными. Эмоциональность здесь уступает место сдержанности, официальности. В таких текстах публицистический стиль сближается с официально-деловым и научным.

Близость публицистического стиля к другим функциональным стилям речи всё же не означает их смешения. Для публицистической речи характерны свои функции, свои жары, свои стилевые черты.

Некоторые разряды слов являются типичными для публицистического стиля: общественно-политическая терминология (гуманность, демократия и т.п.), профессиональная лексика журналистов (интервью, корреспондент и др.). Со словообразовательной точки зрения, в публицистике продуктивны суффиксы иноязычного происхождения (-изм-: бюрократизм, гуманизм), частотны слова на -ия (продукция, фальсификация, провокация). К публицистическим принадлежат оценочные существительные с суффиксом -щин- (дедовщина, военщина).


6. Стиль научной литературы
В связи со спецификой научного знания и его влияния на разные сферы человеческой жизни выделяют следующие разновидности научного стиля:

- собственно научный, адресованный учёным; его целью является получение нового знания о природе, человеке, обществе;

- научно-технический, адресованный специалистам технического профиля; его цель – применение научных достижений на практике;

- учебно-научный, адресованный учащимся; его цель – формирование научной картины мира;

- научно-популярный, адресованный широким слоям населения; его цель – повышение общего культурного уровня народа.

Научный стиль обслуживает разнообразные отрасли науки и техники, обеспечивает образовательный процесс в высших учебных заведениях гуманитарного, естественного и технического профиля. Главное, что объединяет все подстили научной речи, - реализация функции сообщения информации. Однако сообщаемая информация имеет в данном случае свою специфику: она носит интеллектуальный характер, а значит – требует точности и доказательности. Отсюда вытекают две основные стилевые особенности научного стиля речи: 1) отвлечённая обобщённость и 2) подчёркнутая логичность изложения. Какими средствами достигается такой тип изложения?

1) Отвлечённая обобщённость проявляется, прежде всего, в том, что почти каждое слово в научном тексте или учебной литературе выступает как обозначение отвлечённого понятия или абстрактного предмета – «скорость», «время», «количество», «качество», «закономерность», «развитие»; «молекула», «скелет», «клетка». Часто подобные слова употребляются во множественном числе, что для других стилей не характерно: «величины», «жиры», «частоты», «скорости», «пустоты» и т.п. Но и в единственном числе существительное в научной речи часто служит не для указания на конкретный предмет, а для выражения совокупности однородных предметов. Например: «Берёза произрастает в умеренных и холодных поясах северного полушария». Речь идёт не о конкретной берёзе, а о названии видовой совокупности. Сравните: «К самому краю обрыва жалась корявая берёза».

Отвлечённый и обобщённый характер подчёркивается и специальными лексическими единицами (например, наречиями «как правило», «обычно», «регулярно»), и грамматическими средствами (неопределённо-личными предложениями, пассивными конструкциями). Например: «Семена кукурузы высеивают в лотки, заполненные почвой, или помещают на бумажные полотенца, засыпанные почвой, и выдерживают при комнатной температуре»; «Известно, что одинаково заряженные частицы отталкиваются друг от друга». Глаголы в научном стиле речи чаще употребляются в форме настоящего времени в так называемом вневременном значении. Например: «Земля вращается вокруг Солнца», - употреблён глагол в настоящем времени, но очевидно, что это происходит не только в данный момент, а всегда.

Характерной особенностью научного стиля является употребление авторского «мы», которое может быть средством выражения скромности («мы исследовали», «мы открыли») или может обозначать в совокупности автора и его читателей или слушателей («Представим себе культуру отдельной нации в виде сферы…», «В ходе нагревания мы можем увидеть изменение цвета раствора»). При этом любую подобную конструкцию можно заменить безличной или инфинитивной («Было исследовано…», «Можно представить…» и т.п.)

Обобщённость и отвлечённость научного стиля не означает, что ему противопоказана образность. Крупные учёные, как правило, обладают не только способностью к научному анализу, но и развитым воображением, умением образно мыслить и оригинально представлять сложную научную информацию. Именно они создают научно-популярную литературу, пользующуюся успехом у самых разных читателей: и у детей, и у взрослых, далёких от науки, и даже у специалистов. Как о выдающемся лекторе вспоминают современники, например, о Льве Давидовиче Ландау.

Свидетельство образности научной речи – стёршиеся ныне термины-метафоры, которые в момент возникновения были, без сомнения, яркими образными средствами – «язычок», «зонтик», «муфта», «гусеница», «подошва», «хребет».

Чаще других образных средств в научном стиле используется сравнение, так как оно является одной из форм логического мышления. Сравнение в научной речи призвано проиллюстрировать то или иное явление.

2) Подчёркнутая логичность научной речи – ещё одна её специфическая черта. Логичность обязательно присутствует на всех языковых уровнях: в словосочетании, предложении, между двумя соседними предложениями, в абзаце и между абзацами, в тексте в целом. Принцип логичности реализуется применением следующих средств:

- употреблением наречий, указывающих на последовательность течения мысли (сначала, прежде всего, далее, затем и др.);

- использованием водных слов, выражающих отношения между частями высказывания (следовательно, итак, наконец, таким образом, во-первых и др.);

- употреблением союзов (так как, потому что, чтобы и др.);

- использование специфических синтаксических конструкций и оборотов (Теперь остановимся на…; перейдём к…; рассмотрим …; далее отметим…; проиллюстрируем данное утверждение примерами…).

С точки зрения чистоты речи подобные обороты, не несущие информации, загромождают текст, но для научного текста они необходимы, без этих фраз научная речь потеряла бы свою стройность. Они помогают выстроить научные факты и наблюдения в логически последовательную цепь, необходимую для целостного понимания информации.

Формами реализации научного стиля речи, его жанрами являются монографии, научные статьи, диссертации, рефераты, тезисы, техническая документация, учебники и учебные пособия, доклады на научных конференциях, лекции и семинары. По преимуществу, научная речь – это речь письменная. Языковые средства научного стиля дополняются иллюстративными (чертежами, схемами, графиками, формулами, диаграммами и т.п.).

Основными способами создания жанров научной речи являются описание и рассуждение. Научное описание не содержит события, в нём нет сюжета и действующих лиц. Цель его – раскрыть признаки предмета, явления, процесса, установить связи и соотношения. Для этого в научном описании нередко прибегают к сравнению предметов, их группировке и обобщению признаков. Описания, как правило, невелики по объёму и представляют собой не законченный научный текст, а только его часть.

Рассуждение – самый распространённый тип научной речи. Его цель состоит в проверке истинности или ложности того или иного утверждения. Рассуждение строится как цепь умозаключений, основанных на доказательствах или опровержениях. Это сопоставления и противопоставления, выявление причинно-следственных связей, логическая и эмоциональная аргументация. Правильно построенное научное рассуждение должно приводить читателя или слушателя к однозначному, непротиворечивому и очевидному выводу.
7. Стиль художественной литературы
Этот стиль называют также художественно-беллетристическим (от слова беллетристика – популярная, массовая литература). Художественно-беллетристический стиль реализуется в процессе создания художественной литературы различных жанров. Специфика художественной литературы заключается в том, что автор не просто отражает действительность при помощи слова. В литературном произведении создаётся особая художественная реальность.

Как бы ни был реалистичен художественный текст, он всегда представляет окружающую действительность через призму субъективного восприятия автора. А уж в таких жанрах литературы, как сказка или фантастический роман, это является само собой разумеющимся. Вымысел в литературе неизбежен, но для того, чтобы этот вымысел воспринимался как естественная часть созданного писателем или поэтом художественного пространства, он должен быть оформлен соответствующими языковыми средствами.

С целью придания вымыслу художественной достоверности автор использует единицы других стилей (например, при описании молодого человека писатель может использовать жаргонизмы; повествуя о жизни чиновника, - канцеляризмы; в описании деревенского быта вы наверняка найдёте диалектные слова; в научно-фантастическом романе – научные термины). В современной литературе находит отражение всё богатство разговорной лексики; допустимыми стали даже те элементы, которые прежде считались абсолютно невозможными на страницах художественного произведения. Все эти единицы выполняют в тексте особую функцию – эстетическую.

Помимо создания художественной реальности, стиль художественной литературы имеет ещё одну специфическую черту: он сильнее других стилей воздействует на эмоциональную сферу читателя (слушателя). Для литературного произведения особенно важна воздействующая сила создаваемого художественного образа, а эта сила напрямую зависит от эстетических достоинств текста. Длительность «жизни» художественного текста в читательской аудитории определяется исключительно его эстетической ценностью. Этим объясняется и тот факт, что запрещённые прежде книги могут со временем перейти в разряд классики – идеология довольно быстро меняется, а художественные достоинства произведения остаются неизменными.

В художественной литературе слова, формы и конструкции могут приобретать качественно иное значение, что проявляется в их метафорическом употреблении. Образность – ещё одна важнейшая черта художественно-беллетристического стиля. Чтобы нарисовать яркую картину, передать настроение, подчеркнуть те или иные детали, авторы используют разнообразные средства выразительности (эпитеты, метафоры, сравнения, олицетворения и др.).

Правила использования средств языка в различных функциональных стилях, в различных ситуациях общения называют стилистическими нормами. Нарушение стилистической нормы приводит к стилистическим ошибкам. Как правило, подобные ошибки связаны с использованием слова без учёта его стилистической принадлежности. В этом случае нарушается речевая уместность. Кроме того, стилистические ошибки возникают при неумелом употреблении эмоционально окрашенной лексики, которая является преимущественно разговорной. Например: «Дружки Пугачёва предали его». Эмоциональная окраска слова «дружки» делает неуместным его употребление в данном контексте. Избежать стилистических ошибок помогает знание правил оформления высказываний различной стилистической окраски, а также глубокое знание самого языка, обеспечивающее возможность отбора языковых средств в процессе общения.



Стилистическая оформленность текста позволяет раскрыть его содержание в соответствии с требованиями и нормами, предъявляемыми к общению в той или иной сфере жизнедеятельности людей. Стиль неразрывно связан с тематическим и композиционным единством текста.
Каталог: upload -> medialibrary
medialibrary -> Государственный образовательный стандарт Библиографический список статей из педагогической периодики
medialibrary -> Законодательства рф: Сводный перечень вопросов Тема Государственная символика РФ как выглядит флаг России? Что изображено на гербе России?
medialibrary -> Программа Содержание программы Инновационный потенциал современного российского образования
medialibrary -> Формирование гражданской компетентности учащихся мкоу «сош №4», Арамильского городского округа
medialibrary -> Методические рекомендации по формированию образовательными организациями высшего образования, подведомственными Министерству образования и науки
medialibrary -> Л. Г. Лаптев заведующий кафедрой психологии, доктор психологических наук, профессор Методические рекомендации
medialibrary -> Закон «Об образовании в рф»
medialibrary -> Умк «Предшкола нового поколения» как модель предшкольного образования в доу.


Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница