Данная работа посвящена рассмотрению типологии грамматических трансформаций



страница20/20
Дата07.01.2021
Размер0,54 Mb.
ТипРеферат
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20
БИБЛИОГРАФИЯ


  1. Алексеева, И.С. Введение в переводоведение. Уч.пособие / Филологический факультет: СПбГУ, 2009. – 254 с.

  2. Бархударов, Л.С. Язык и перевод. – М., 1975. – 123 с.

  3. Ванников, Ю.В. О едином комплексе переводческих дисциплин. – М., «Просвещение», 1999. – 402 с.

  4. Васева, И. Теория и практика учебного перевода. – София, 1980. – 276 с.

  5. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике: Сб. ст. / Отв.ред. В.Н.Комиссаров. – М., 1978.

  6. Гак, В.Г., Львин, Ю.И. Курс перевода. – М., 2008. – 138 с.

  7. Гак, В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. – М., «Просвещение», 1989. – 288 с.

  8. Ганшина, П.Р., Карпова А.И. Вопросы теории и методики учебного перевода. – М., 1989. – 277 с.

  9. Гарбовский, Н.К. Перевод как лингвистическая проблема. – М., изд-во Московского университета, 2010. – 310 с.

  10. Комиссаров, В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) – М., изд-во «Высшая школа», 1990. – 253 с.

  11. Комиссаров, В.Н. Слово о переводе. – М., 1973. – 239 с.

  12. Комиссаров, В.Н. Современное переводоведение. – М., 1999. – 164 с.

  13. Латышев, Л.К. Курс перевода. – М., 1987. – 298 с.

  14. Левицкая, Т.Р., Фитерман, А.М. Проблемы перевода. – М., 1976. – 4 с.

  15. Левый, И. Искусство перевода. – М., 2009.- 340 с.

  16. Миньяр-Белоручев, Р.К. Общая теория перевода и устный перевод. – М., Воениздат, 1980. – 340 с.

  17. Ревзин, И.И., Розенцвейг, В.Ю. Основы общего и машинного перевода. – М., 1964.

  18. Рецнер, Я.И. Теория перевода и переводческая практика. – М., изд-во «Международные отношения», 2009. – 216 с.

  19. Сборник «Французская новелла XIX века». – М., - Л., 1950. – 108 с.

  20. Соболев, Л.Н. Пособие по переводу с русского языка на французский. – М., 1952. – 237 с.

  21. Степанов, Ю. Французская стилистика. – Изд-во «Высшая школа». М., 1965, - с.58.

  22. Тучкова, Т.А., Критская О.В. Пособие по переводу с французского языка на русский. – М.,- Л., 1964. – 365 с.

  23. Федоров, А.В. Введение в теорию перевода. – М., 1958. – 342 с.

  24. Федоров, А.В. Основы общей теории перевода. – М., 1984. – 304 с.

  25. Флобер, Г. Простая душа. – М., 1934. – с.3.

  26. Флобер, Г. Избранные сочинения. – М., 1947. – с.508.

  27. Чернов, Г.В. Основы синхронного перевода. – М., 2007.

  28. Черняховская, Л.А. Перевод и смысловая структура. – М., 1976.

  29. Швейцер, А.Д. Перевод и лингвистика. – М., 1973. – 154 с.

  30. Щетинкин, В.Е. Пособие по переводу с французского языка на русский. – М., «Просвещение», 1987. – 160 с.

  31. Lombard, Alf. Les constructions nominales dans la lanque francaise. Upsula, s.a.

  32. Quercise, F. de Guide des bons usages. – Paris, 1952. – 108 p.



Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20


База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница